TANKA (WAKA) 現代短歌

Japanese ancient poetry in modern style ​#81-#100

日常を彩る汐留浜離宮 海に交わる暁の空

Panoramic

Spring dawn

highlighted

melting sky

meets the sea

Nichijou wo irodoru Shiodome Hamarikyu

Umini majiwaru akegata no sora

気まぐれに刃の背でなぞる古傷の​心構えぞ消し去り難し

Old wound

on my leg

never hurts again

but always there

Same for my heart

Kimagureni ha no se de nazoru furukizuno

Kokoro oboe zo keshisari gatashi

月が綺麗だから夜空を見てごらん

​次の満月は君と一緒に

Unexpected beauty

like the tonight moonlight

The timing will come

with the wave of universe

Tsuki ga kirei dakara yozora wo mite goran

Tsugi no mangetsu ha kimi to issho ni

俗世間 噂話は蚊の羽音 然る世患い蝉時雨哉

Never feed mosquitos,

Rumor vampire

Cicadas warning to you 

in the forest

Keep your mind beautiful

Zoku seken uwasabanashi ha kano haoto

saru yowazurai semi shigure kana

牡鹿月照らす雲間のヘラクレス​誇りたりしや欠くる心をも

Brighter than ever

Buck moon night

Stars shining less confidence

Though, be proud of yourself

Like Hercules

Ojika-zuki terasu kumoma no Hercules

Hokori tarishi ya kakuru kokoro wo mo

大手森涼風に揺れる影ふたつ君の言の葉やさしかりけり

Forest bathing

Soothing summer night

Swinging tree branches

Gentle, restful place

like the side of you

Ootemori ryoufuu ni yureru kage futatsu

Kimi no kotonoha yasashi kari keri

君の酔ふ姿をめづるピノノワールくゆらすグラスのビオトープヘ

Story teller of  beautiful wine

It would be dreamy evening

with a glass of Pinot Noir

in the middle of vine yard

Kimi no yofu sugata wo meduru Pinot Noir

Kuyurasu gurasu no biotope e

2017年ジュネーブの太陽 湖水に揺蕩う白鳥の羽根

The sunshine 

Summer of 2017 

A swan feather floating on

Crystal clear memory

like the lake water

Nisen-ju-nana nen Geneva no taiyou

Kosui ni tayutau hakuchou no hane

​香しの君いざなえりダリエンソ肌の隙間に匂い立つ熱

Provocative

rhythm and melody

"El Rey de Compas"

Sensual scent between our skin

Kaguwashi no kimi izanaeri D'Arienzo

Hada no sukima ni nioi tatsu netsu

#90  ​あまねくも来し方行く末限りなき旅路に交わる一条の雲

Universal love

woven by past, present and future

Infinity

Lines of cloud crossing over

the rail way

Amaneku mo koshikata yukusue kagiri naki

Tabiji ni majiwaru ichijou no kumo

クレマチスふくらむ蕾の色香こそ忘れじ甘き良いの果てまで

Swelling clematis buds

witnesses of the magic

How can I ignore them

until flowers blooming again

Clematis fukuramu tsubomi no iroka koso

wasure ji amaki yoi no hate nimo

浜離宮海に交わる暁は跡形もなく泡沫の夢

Magical dawn

in the early winter

Ambiguous horizon

fading into the daylight

as evreything was an illusion

Hamarikyu umi ni majiwaru akatsuki wa

atokatamo naku utakata no yume

マンハッタン・イーストサイド午前4時 ジントニックと過去の清算

The end of darkness

Three years

Glasses of Gin Tonic

Cheers,

for the funeral of lost love

Manhattan East Side gozen yoji

gin tonic to kakono seisan

2018年冬の始まりはパリ北駅へ君を探しに

2018

I was at Paris Nord

waiting for you

coming to the city

in a cold breeze

Nisen-ju-hachi nen fuyu no hajimari ha 

Paris Kita eki he kimi wo sagashi ni

「君に逢いたかった」などと昼行燈視線をからめ誘うワルツ

Don't say "Missed you"

Let your feeling flow with Waltz

Shall we dance

Kimi ni aitakatta nado to hiru andon 

Shisen wo karame izanau Waltz

​君の手を取り雨の森奥深く夏薫る夜のピノノワール

Take my hand

In a rainy summer night

Deep breathe

You will remember

The glass of Pinot Noir

Kimi no te wo tori ame no mori fukaku

Natsu kaoru yo no Pinot Noir

幻惑と知性の香り麗しき君の美学とイッセイミヤケと

Your beautiful cologne

Delicate layers of black pleats

Magical aesthetic

Inviting others for a dance to indulge

Genwaku to chisei no kaori uruwashiki

kimi no bigaku to ISSEYMIYAKE to

今だけと明日を描かず愛す理由 悔い憎しみを残さぬように

Love, this moment

no excuse, no compromise

as if this is the last day of life

Live, authentically

Ima dake to asu wo egakazu aisu riyu

Kui nikushimi wo nokosanu youni

草原の香りを纏い訪れる水無月ソーヴィニヨンブラン

The wind carrying the scent of 

Glass field

Sauvignon blanc

tells the arrival of new season

Sougen no kaori wo matoi otozureru

minazuki Sauvignon Blanc

#100 水を飲み命を喰らい眠るように 求めるならば本能のまま

Water for thirst

Eat other's life and sleep

Grab what you want 

before your instinct dies

Mizu wo nomi inochi wo ajiwai nemuru youni

Motomeru naraba honnou no mama